www.e-nyelv.hu
Magyar Nyelvi Szolgáltató Iroda
 
Vissza az E-nyelv nyitólapra   Gy.I.K.Gy.I.K.   KeresésKeresés   TaglistaTaglista   CsoportokCsoportok   RegisztrációRegisztráció 
 ProfilProfil   Privát üzenetei olvasásához be kell jelentkezniePrivát üzenetei olvasásához be kell jelentkeznie   BelépésBelépés 

A nyelvművelés alapjai
Ugrás a köv. oldalra: Előző  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Következő
 
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék -> E-nyelv.hu
Előző téma megtekintése :: Következő téma megtekintése  
Szerző Üzenet
pocak
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 0:28
Hozzászólások: 27

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 7:55 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

domonkosi írta:


Ide kapcsolódik minya.károly és pocak párbeszéde:

Idézet:
Idézet:
kértem a hallgatókat, hogy írják le, volt-e a tanáruk részéről ilyenfajta megszégyenítés. Egyikőjük sem tudott erre példát hozni, inkább olyan eseteket idéztek fel, amikor a diákok egymást froclizták.


Istenem, milyen megható! Hát ezért kell a nyelvművelés, hogy a diákok ne froclizzák egymás nyelvét. (Mert hol is froclizták? Otthon a faluban?)




Csak a történeti hűség kedvéért: ez abrage volt, nem én.
pocak
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
domonkosi
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2005.11.30. Szerda 5:24
Hozzászólások: 7

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 8:08 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Pocak, elnézést, elnéztem.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
domonkosi
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2005.11.30. Szerda 5:24
Hozzászólások: 7

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 8:12 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Abrage: szintén elnézést kérek a téves idézés ügyében.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
pocak
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 0:28
Hozzászólások: 27

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 8:41 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

domonkosi írta:
Pocak, elnézést, elnéztem.


Probléma persze egy szál se, akár én is írhattam volna, jó kérdés.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
abrage
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 9:25
Hozzászólások: 25

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 10:10 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

domonkosi írta:
Abrage: szintén elnézést kérek a téves idézés ügyében.

A gondolat közkincs, egy fórumon nem az a fontos, ki mondta, hanem hogy mit. Aki majd tudománytörténetet ír rólunk, egy sima CTRL+F-fel ellenőrzi a filológiai adatokat Very Happy
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
kistamas
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.22. Szerda 12:06
Hozzászólások: 3

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 11:40 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Tisztelt Fórumlátogatók!
A magam részéről ugyan nem tartom dicsőségnek, hogy meg lettem itt említve,
minya.karoly írta:
Különösen megdöbbentett egy üzenet, Kis Tamás (tanár úré, tanított a debreceni egyetemen, levelezős hallgatója voltam)

de meglepve se vagyok, mert ha még a tavalyi újságjukban (Édes Anyanyelvünk) is a 2001-ben a HVG-ben leírt négy szóba sűrített elítélő véleményemen rágódtak a nyelvművelők, akkor újabb felbukkanásom látványa saját fórumuk Tiltakozás rovatában valóban elég megrázó élmény lehet. Nekem is az volt megtudni, hogy van Manyszi, azaz hogy miként teljesedik, intézményesedik a Cseresnyési László megfogalmazta nyelvművelői PPP: „A nemzeti nyelvi norma „ápolásának” jelentősége tehát (feszes ábécérendben haladva) három szóban foglalható össze: pénz, pozíció, presztízs”.

Hogy épp Minya Károly szólított meg, véletlennek tekintem, hisz a Manyszi munkatársainak egyik felét személyesen is ismerem, kettejüket tanítottam is. (Igaz egyikük se tőlem tanulta a nyelvművelést, pedig azt is tanítottam már. Bár a nyelvművelők jobban járnak, ha nem nézik meg a tanmenetemet Smile ) (Amúgy Minya Károlynak fölösleges tanáruraznia, már akkor is a nyíregyházi főiskolán tanított, amikor hozzánk járt, és én kezdő tanársegédként órát tartottam neki. Van köztünk, ha van, egy év korkülönbség.)

De a lényegről szólva: továbbra se szándékozok belefolyni az itteni vitába, bár továbbra is nagy érdeklődéssel követem. Elsősorban azért nem akarok hozzászólni, mert nem ér meg annyi időt és energiát, mint amennyi eredmény remélhető. A nyelvművelőkkel folytatott (pontosabban általuk meghiúsított) tudományos viták az egymás mellett való elbeszélés mintapéldányai, tehát érvekkel semmire se ment eddig senki az ügyben.
Ennek a fórumnak a látogatottsága nagyon reményteli, de nem hiszem, hogy változtat a nyelvművelés össztársadalmi és politikai megítélésén. (A 2001-es reklámnyelvtörvény és a folyamatos állami támogatás legalábbis azt mutatja, hogy a politikának szüksége van a nyelvművelésre. A nyelvművelésnek meg a politikára, mint erről bőségesen ír a nyelvművelés-kritika legjelentősebb alakja, Sándor Klára: http://dragon.klte.hu/~tkis/ideolog.htm)
Én inkább abban bízom, hogy egyszer talán megszületik az a polgári öntudat, amelyik visszautasítja, hogy nyelvünkbe a nyelvcsőszök (http://dragon.klte.hu/~tkis/mese.htm) beleszóljanak, és hogy gyerekeinket az iskolában nyelvváltozatuk alapján is minősítsék.* Ekkor majd valakik talán belekapaszkodnak az esélyegyenlőségi törvény valamelyik paragrafusába, beperlik az iskolát, és lesz egy magyar „Ann Arbor-i” per. Hogy ezt ugyanúgy megnyerhetjük-e, mint az említett amerikait harminc éve az USA-ban a néger szülők, kétlem, hisz a bíróságok egy könnyed kézmozdulattal söprik félre a nyelvész szakértői véleményeket. De azért akkor talán megmozdul valami.

Ennyit akartam mondani. A nyelvművelésről kialakult rendkívül rossz véleményemet - nem megismételve, amit már egy másik rovatban itt a fórumon leírtam - továbbra is fenntartom. Nem személyes okokból, hanem tudományos meggyőződésből. A továbbiakban maradok olvasónak.
Dixi et salvavi animam meam.

Kis Tamás


*Tanár: „Mennyi öt meg öt?”
Gyerek: „Tíz.”
Tanár: „Nem.”
A fönti párbeszéd nemrégiben játszódott le egy magyar iskolában. A tanár nem azért nem fogadta el a választ, mert nem tud számolni — hanem mert a válasz nem „kerek, egész” mondatban érkezett. A válasz tartalmával nem volt baj, a tanár a válasz nyelvi formáját viszont nem találta helyénvalónak.
(Sok más hasonló iskolai példa egy szegedi szakdolgozatban olvasható)
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
Pisti
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.15. Szerda 11:30
Hozzászólások: 6

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 12:24 pm    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Csak egy történet, ami erről eszembe jutott: általános iskola ötödik osztályában a magyartanárnőm az egyik osztálytársamat kérdezte valamilyen családi problémájáról. A fiú az "anyám", "apám" szavakat használva említette a szüleit...
Mire a tanárnő felháborodva rendre utasította, hogy ehelyett mindig mondja azt: "édesanyám". Mert szerinte az "anyám" annyira közönséges kifejezés. Mondanom se kell, mennyire megszégyenítő és kínos volt ez a kioktatás az egész osztály előtt...
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
marabu



Csatlakozott: 2006.02.17. Péntek 15:24
Hozzászólások: 2

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 10:41 pm    Hozzászólás témája: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

Kedves Pisti és Mások!
Már korábban írtam egy hozzászólást a tévéfeliratról szóló vitához, de valahogy eltűnt, most megpróbálom újra.
Az a bizonyos sor engem is minden alkalommal bosszant. Még több sebtől vérzik, mint amennyit Balázs Géza említett. Először is, ahol én eddig láttam, illetve hallottam, a „csak” szó nem volt benne: „Következő műsorunkat tizenkét éven aluli nézőink számára felnőtt felügyelete mellett ajánljuk.” Ez azt jelenti, hogy felnőttel együtt nézve kifejezetten ajánlják. Másodszor: nem a felügyelet van a gyerek mellett, hanem a felnőtt. Tehát igenis felnőtt felügyeletével. A „mellett” névutó mostanában túlburjánzik más, pontosabb kifejezőeszközök rovására. Ugyanez a baj a „számára” szóval. Ha lehet egyszerűbben mondani: nézőinknek, akkor miért bonyolítjuk? Van egy szállóige, nem tudom pontosan idézni, de a tartalma körülbelül ez: aki öt szóval mondja el azt, amit kettővel is lehet, az más gazságra is képes. A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség. Melyik nyelvben lehet egyetlen szóval kifejezni azt, hogy „szeretlek”?
Csak abban nem értek egyet Balázs Gézával, hogy a mondat elején a névelő hiánya hivatalos nyelvi jelenség. Apám még úgy tanulta, hogy birtokos személyragos szó elé nem szabad határozott névelőt tenni, mert a birtokos személyrag kellőképpen határozottá teszi a kifejezést. Ez tehát nem hivatali, hanem hagyományos névelőelhagyás. Ha választani lehet régies és újabb forma közül, nekem értékesebb a régi, de ez ízlés dolga. De hogy a „hivatalos nyelvi” miért jelent szidást? Pisti feltette a kérdést: hivatalos = rossz? Hát sajnos, általában igen. A hivatalos nyelvnek abban kellene különböznie a hétköznapi nyelvtől, hogy szabatosabb, pontosabb, kimértebb, és használ néhány olyan kifejezést, amelyet a hétköznapi beszédben nem használunk. Ha ilyen volna, nem rosszallóként, elrettentőként emlegetnénk. De sajnos, a magyar hivatalos nyelvre nem a fentiek a jellemzők, hanem az, hogy túl bonyolult, sokszor érthetetlen, helytelen szórendet használ, elspórolja a névelőket, stb.
Elemi követelmény, hogy legyen érthető a szöveg, de nekem ez kevés. Mindennek, amit az ember használ, van szépségértéke is. Az ételben nemcsak a tápértéket keressük, még az sem elég, hogy jó íze legyen, hanem gusztusosan is nézzen ki. Nem mindegy, hogyan terítjük meg az asztalt, milyen a lakásunk, milyen ruhát veszünk föl. Szeretkezni sem csak azért szoktunk, hogy gyereket nemzzünk. Miért éppen a nyelv volna mindegy, hogy milyen? A nyelv legrégibb, legértékesebb kulturális örökségünk, mindennapi használati eszközünk, de művészeti anyag is. Évezredek alatt csiszolódott ki nagyjából szabályos rendszerré. Persze, alakul most is. Tehetünk hozzá, kell is, mert jönnek új fogalmak, bonyolultabb gondolatok, de ami jó volt benne eddig, azt kár kicserélni pontatlanabbra, terjengősebbre.
Üdv, marabu
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
abrage
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 9:25
Hozzászólások: 25

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 11:18 pm    Hozzászólás témája: Re: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

marabu írta:
Az a bizonyos sor engem is minden alkalommal bosszant. Még több sebtől vérzik, mint amennyit Balázs Géza említett.

A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség. Melyik nyelvben lehet egyetlen szóval kifejezni azt, hogy „szeretlek”?

Apám még úgy tanulta

Ha választani lehet régies és újabb forma közül, nekem értékesebb a régi

A nyelv legrégibb, legértékesebb kulturális örökségünk, mindennapi használati eszközünk, de művészeti anyag is. Évezredek alatt csiszolódott ki nagyjából szabályos rendszerré. Persze, alakul most is. Tehetünk hozzá, kell is, mert jönnek új fogalmak, bonyolultabb gondolatok, de ami jó volt benne eddig, azt kár kicserélni pontatlanabbra, terjengősebbre.
Üdv, marabu


Végre egy echte nyelvművelő! Ugye hogy van hatása a nyelvművelésnek!
Gyönyörű "csacskaság"-gyűjtemény ez. De volt már, aki összegyűjtött belőlük: Lanstyák István: Helyi "értékes" nyelvváltozatok, "tisztes" idegen szavak, "visszás" jelentések, "agresszív" rövidítések, "kevercs" nyelv és társaik. Válogatás a nyelvművelői csacskaságok gazdag tárházából. Fórum Társadalomtudományi Szemle 5/4, 69–98; 6/1, 51–76.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
sussoger
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.22. Szerda 20:51
Hozzászólások: 12

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 11:36 pm    Hozzászólás témája: Re: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

marabu írta:
A „mellett” névutó mostanában túlburjánzik más, pontosabb kifejezőeszközök rovására.
Ezt meg tudnád fogalmazni, hogy mit jelent? Vagy ezt csak úgy érzed, és elvárnád, hogy mások is így érezzék, sőt ennek az érzeménynek megfelelően fogalmazzanak?
marabu írta:
Ugyanez a baj a „számára” szóval.
Ugyanez a kérdésem is.
marabu írta:
A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség. Melyik nyelvben lehet egyetlen szóval kifejezni azt, hogy „szeretlek”?
Ez egy a nyelvművelőkre igen jellemző, pátosztól csöpögő megállapítás. Például franciául úgy van, hogy ,,stem'', vagyis -- ha tetszik -- még ,,tömörebb''. Persze a laikus azt gondolja, hogy ez három szó, pedig nem: se a ,,s'', se a ,,t'' nem szó, hisz önállóan nem léteznek. (A helyesítás érdektelen, hisz a beszélők egy része nem is ismeri.) De a francián kívül számtalan más nyelvet lehetne említeni, a grönlandi eszkimók még azt is egy szóval mondják, hogy ,,fókát fogtunk vacsorára.'' Tetszik, nem tetszik, a magyar ugyanúgy egy nyelv, mint bármelyik másik. Persze nekünk kedvesebb a többinél, ez azonban a tudomány szempontjából érdektelen. A történész is súlyos hibát vét, ha érzelmileg viszonyul ahhoz, amiről ír, pl. szereti Mátyás királyt, és ezért elhallgatja gaztetteit.
marabu írta:
Mindennek, amit az ember használ, van szépségértéke is. Az ételben nemcsak a tápértéket keressük, még az sem elég, hogy jó íze legyen, hanem gusztusosan is nézzen ki. Nem mindegy, hogyan terítjük meg az asztalt, milyen a lakásunk, milyen ruhát veszünk föl. Szeretkezni sem csak azért szoktunk, hogy gyereket nemzzünk. Miért éppen a nyelv volna mindegy, hogy milyen?
Hát erről van szó. Nehogy már az étkezési tanácsadó mondja meg nekem, hogy mi a finom, és hogy milyen ruhában érzem jól magam, és hogy kivel szeressek szeretkezni!
marabu írta:
de ami jó volt benne eddig, azt kár kicserélni pontatlanabbra, terjengősebbre.
És hogy mi a jó, azt te mondod meg? A nyelv nem egy ideális állapot felé fejlődik, nem lesz egyre jobb, vagy egyre rosszabb. A magyarban a ,,ház bele'' -> ,,házbe'' -> ,,házba'' változás nem azért játszódott le évszázadok folyamán, mert így most jobb nekünk, hanem mert csak. Mert egyszer valaki valamit félreértett, aztán máshogy mondta, vagy egyszerűen csak máshogy akarta mondani, mint ahogy a szüleitől tanulta, aztán elterjedt. (Pl. elolvashatod Nádasdy Ádámnak a Mindentudás Egyetemén elhangzott előadását.)
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
astaroth
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.26. Vasárnap 10:04
Hozzászólások: 16

HozzászólásElküldve: Szer. Márc. 01, 2006 11:45 pm    Hozzászólás témája: Re: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

abrage írta:
Helyi "értékes" nyelvváltozatok, "tisztes" idegen szavak, "visszás" jelentések, "agresszív" rövidítések, "kevercs" nyelv és társaik. Válogatás a nyelvművelői csacskaságok gazdag tárházából.


Hehe, azon mulatok, hogy Kis Tamás ellenkezése ellenére lassan az egész oldalára fog innen link mutatni, még ha az egész site-on szétszórva is. Smile (De hát nem ez volt az e-nyelv fenntartóinak eredeti szándéka is? Smile Bocs, nem bírtam kihagyni...)
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
pocak
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 0:28
Hozzászólások: 27

HozzászólásElküldve: Csüt. Márc. 02, 2006 12:15 am    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Kedves marabu,

marabu írta:
Még több sebtől vérzik


És akkor ez jó? Hát ne haragudjék, de ilyen nyelvi pontatlanságot hogy engedhet meg magának. Több ezer éves kultúránkat veszélyezteti.

Az iróniáért elnézést, de ha végigolvasta az eddigi hozzászólásokat, és végig is gondolta, amiket mondtunk, akkor ön sem mondhatta komolyan ezeket a sületlenségeket.

Nincs igazán kedvem visszamenni a vita legelejére, de nézzük:

marabu írta:
"Következő műsorunkat tizenkét éven aluli nézőink számára felnőtt felügyelete mellett ajánljuk." Ez azt jelenti, hogy felnőttel együtt nézve kifejezetten ajánlják.


Legföljebb akkor jelentené azt, ha az ajánljuk brutális mondathangsúlyt kapna. Nem kap.

marabu írta:
Másodszor: nem a felügyelet van a gyerek mellett, hanem a felnőtt. Tehát igenis felnőtt felügyeletével.


Szerintem a játszótér szó rettenetes, hiszen a tér nem is játszik. Gondolt már ön erre?

marabu írta:
A "mellett" névutó mostanában túlburjánzik más, pontosabb kifejezőeszközök rovására.


Ha esetleg megadná, ezer szavanként hány "mellett" az ideális, illetve idelinkelné azokat a tudományos cikkeket, melyek komoly kutatások alapján igazolják ezt a túlburjánzást (akármi is legyen az), hálás lennék.

marabu írta:
Ugyanez a baj a „számára” szóval. Ha lehet egyszerűbben mondani: nézőinknek, akkor miért bonyolítjuk?


Amikor balazsget megkérdeztük, milyen mérce szerint egyszerűbb a "nézőinknek", mint a "nézőink számára", ő ijedten menekülőre fogta. Esetleg ön akkor tudna erre válaszolni? Vagy önnél sincs otthon internet?

marabu írta:
Van egy szállóige, nem tudom pontosan idézni, de a tartalma körülbelül ez: aki öt szóval mondja el azt, amit kettővel is lehet, az más gazságra is képes.


Na, ez az a mondat, amiért nem finoman és udvariasan válaszolok.

marabu írta:
A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség.


Ki mondta? De tényleg, ki?

marabu írta:
Melyik nyelvben lehet egyetlen szóval kifejezni azt, hogy "szeretlek"?


A világon hegyekben állnak a pro-drop nyelvek. Nyilván nem kell utánanéznie, mi az, hiszen ön nyilván tájékozott nyelvészeti kérdésekben hozzászólása alapján. Aztán persze ott vannak a szintetizáló nyelvek, mint például az eszkimó változatai. Na, azok aztán tömörek.

marabu írta:
Mindennek, amit az ember használ, van szépségértéke is. Az ételben nemcsak a tápértéket keressük, még az sem elég, hogy jó íze legyen, hanem gusztusosan is nézzen ki.


Nekem például sokkal gusztusosabb az eredeti mondat, mint a balazsge által kotyvasztott. Ergo holnap kifosztok az utcán három nyugdíjast nyilván. (Ciki lenne megint bedobni, de itt olyan jó lenne a mákosrétes-káposztásrétes analógiám, nem?)

marabu írta:
Szeretkezni sem csak azért szoktunk, hogy gyereket nemzzünk.


Hát azért van, amiben egyetértünk. De ebből, ha nem haragszik, végképp kihagynám a nyelvművelőket.

marabu írta:
A nyelv legrégibb, legértékesebb kulturális örökségünk, mindennapi használati eszközünk, de művészeti anyag is. Évezredek alatt csiszolódott ki nagyjából szabályos rendszerré. Persze, alakul most is. Tehetünk hozzá, kell is, mert jönnek új fogalmak, bonyolultabb gondolatok, de ami jó volt benne eddig, azt kár kicserélni pontatlanabbra, terjengősebbre.


Esküszöm, sírtam, amikor olvastam.


Kedves marabu,
magánvélemény persze akár ez is lehet, de erősen remélem, hogy nem vegzálja embertársait ilyenekkel a hétköznapokban, és nem kiált rendőrért, ha valaki névutót mer használni.

Üdvözlettel,
pocak
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
pocak
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.21. Kedd 0:28
Hozzászólások: 27

HozzászólásElküldve: Csüt. Márc. 02, 2006 12:20 am    Hozzászólás témája: Re: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

astaroth írta:
abrage írta:
Helyi "értékes" nyelvváltozatok, "tisztes" idegen szavak, "visszás" jelentések, "agresszív" rövidítések, "kevercs" nyelv és társaik. Válogatás a nyelvművelői csacskaságok gazdag tárházából.


Hehe, azon mulatok, hogy Kis Tamás ellenkezése ellenére lassan az egész oldalára fog innen link mutatni, még ha az egész site-on szétszórva is. Smile (De hát nem ez volt az e-nyelv fenntartóinak eredeti szándéka is? Smile Bocs, nem bírtam kihagyni...)


De még direkt bátorította is őket, hogy ezt az oldalt linkeljék be, csak a kutatásaival való takarózás ellen volt kifogása.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
astaroth
Aktív fórumtag


Csatlakozott: 2006.02.26. Vasárnap 10:04
Hozzászólások: 16

HozzászólásElküldve: Csüt. Márc. 02, 2006 9:41 am    Hozzászólás témája: Re: ama tévéfelirat Hozzászólás az előzmény idézésével

marabu írta:
„Következő műsorunkat tizenkét éven aluli nézőink számára felnőtt felügyelete mellett ajánljuk.” Ez azt jelenti, hogy felnőttel együtt nézve kifejezetten ajánlják.


Ne haragudjon, de szerintem ezt nem jelenti, legfeljebb akkor, ha az "ajánljuk" szót a bemondó jól megnyomja. "A gyógyszer szedését szigorú orvosi felügyelet mellett ajánljuk." Ez azt jelentené, hogy bárkinek ajánlják a gyógyszer szedését, aki mellesleg hajlandó magát szigorú orvosi ellenőrzésnek alávetni? Kétlem.

marabu írta:
Másodszor: nem a felügyelet van a gyerek mellett, hanem a felnőtt.


Tessék?

marabu írta:

A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség.


Ez nagyon érdekes! A megfogalmazás ebben a formában pontatlan, de gondolom pontosítható. Azt érti a magyar nyelv tömörségén, hogy a magyar szavak átlagos információtartalma nagyobb, mint a többi nyelv szavaié? Nagyon régóta kíváncsi lennék egy olyan összehasonlításra, ami a nyelveket aszerint rendezi, hogy hány bit információt hordoz egy átlagos hosszúságú szavuk. Ön ezek szerint ismer ilyen kimutatást? Megköszönném, ha megjelölné a forrást.

marabu írta:

Van egy szállóige, nem tudom pontosan idézni, de a tartalma körülbelül ez: aki öt szóval mondja el azt, amit kettővel is lehet, az más gazságra is képes. A magyar nyelv egyik legfőbb értéke a tömörség.

marabu írta:

A nyelv legrégibb, legértékesebb kulturális örökségünk, mindennapi használati eszközünk, de művészeti anyag is.


Bocsásson meg, ez a két állítás némiképp ellentmond egymásnak. Hiszen ha azt követelné íróinktól, költőinktől, hogy ne öt szóval mondják el, amit kettővel is lehet, igen furcsa művek születnének. Persze, értem én, hogy mire gondolt, de a fenti két általánosító kijelentés mégiscsak ellentmond egymásnak, ha pontos, szó szerinti értelemben vesszük őket.

Tisztelettel:
Astaroth
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
lanstyi



Csatlakozott: 2006.03.01. Szerda 14:38
Hozzászólások: 2

HozzászólásElküldve: Csüt. Márc. 02, 2006 1:40 pm    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Délelőtt rossz topikhoz írtam a megjegyzésemet, ezért most átmásolom ide, és kommentálom: Smile

Kedves Fórumozók, szerintem marabu nem érdemli meg, hogy ironizáljunk vele, se azt, hogy kioktassuk. Ő a sok millió áldozat egyike. Nekem ráadásul rendkívül rokonszenves a hozzászólása -- nem a tartalma miatt természetesen, hanem azért, mert ilyen közegben meri vállalni a véleményét. Nem ő tehet róla, hogy így gondolkodik. A felelősség azoké, akik nyelvész létükre a jobb sorsra érdemes laikusokat így "beetetik". És nemcsak arról van szó, hogy nem érdemli meg, hanem legalább annyira fontos, hogy nem is taktikus. Mert az ilyen reakció bezárkózásra vagy ellenállásra készteti az embert, és kicsi a valószínűsége, hogy változtat a nézetein.
Bocs, hogy morcogással kezdem a fórumozást, így jött össze! (A "morcog" csallóközi tájszó, itt most fűszerként van alkalmazva -- mert tényleg nem mindegy, hogy néz ki az étel, amit eszünk, bár helyzete válogatja, hogy mennyire vagyunk finnyásak.)

Kommentár: közben beszélgettem az egyik fórumozóval, fórumon kívül, és mondott egy elgondolkodtató dolgot:

Ha a nyelvi mítoszokban hívő laikusokat elmarasztaljuk, az legalább akkora megbélyegzés, mint ha a nemstandard formákat használókkal tesszük ezt.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
Hozzászólások megtekintése:   
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék -> E-nyelv.hu Időzóna: (GMT +1 óra)
Ugrás a köv. oldalra: Előző  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Következő
6 / 7 oldal

 
Ugrás:  
Nem készíthet új témákat ebben a fórumban.
Nem válaszolhat egy témára ebben a fórumban.
Nem módosíthatja a hozzászólásait a fórumban.
Nem törölheti a hozzászólásait a fórumban.
Nem szavazhat ebben fórumban.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Magyar fordítás © Andai Szilárd - Magázó verzió: Magyar phpBB közösség